av Jelena Botsjorisjvili
Solum, 2018
Jelena Botsjorisjvili er født i Georgia, bor i Canada og skriver på russisk. Hennes første bok ble utgitt i Canada i 1999. Den norske utgaven av Bare vente og se inneholder fire kortromaner som utkom i de siste 15 årene.
Tema emigrasjon gjennomsyrer hele denne boken. Karakterer i tittelromanen Bare vente og se er mennesker fra forskjellige eks-postkommunistiske land som bor sammen i huset til professor Dube i Canada. «De lever som på en øy – de omgikkes bare hverandre selv om de ikke har noe annet felles enn den forhatte fortiden.» «Historien om en flygel» tar oss til Georgia under sovjetperioden, da alle medlemmer av en stor georgisk familie hadde samlet seg rundt flygelet, og det svarte og skinnende flygelet Becker var vitne til flere store familieanledninger. Da landet raste sammen, var flygelet solgt og utvandring ble eneste utvei.
Forfatternes stemme er tydelig og ekspressiv: «Emigranter – vrak av sunkne skip. De er drevet i land av en bølge – av og til mennesker, men av og til trefliser … De må drukne livet, det forrige, i havet på veien hit.» Alle romaner er skrevet i et tett og poetisk språk, med korte setninger, med en nesten stenografisk nøkternhet. De er veldig musikalske og sentimentale på en god og fin måte. Flere gjentagende refrenger, som strømmer gjennom sidene, tilfører boken en stor dose poesi og forsterker innholdet. Botsjorisjvilis innbilningskraft har sine røtter i Nico Pirosmanis naivistiske malerier og de vise georgiske tragikomediene. Dette er magisk realisme uten magi.
Boken er befolket av raringer, fortapte og overflødige mennesker. Deres kjærlighet er ubesvart, som emigranters følelse for sitt hjemland. Det er vanskelig å rive deres historier ut av hjertet. «I en god roman må du glemme at helten er oppdiktet, ikke lever og ikke har levd. Og da vil det gjøre vondt å forlate ham …»
Oversatt fra russisk av Alf B. Glad.
Elvira Tjønnholm
Sel bibliotek
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar